ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 4 · صفحة 1429٧

الترجمة · EN

[{Whatever Allah restored to His Messenger}] to His saying: [{and the wayfarer}]. The Tafsir of Qatada: When this verse was revealed, the fay' (spoils of war taken without fighting) was [distributed] among these [groups]. But when the verse in Surat al-Anfal was revealed: [{And know that anything you capture, then one-fifth of it is for Allah and for the Messenger}], it abrogated the first verse. Consequently, the fifth was assigned to those for whom the fay' had been intended, and what remained of the spoils became for those who fought.

العربية (المصدر)

﴿مَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ﴾ إِلَى قَوْله ﴿وَابْن السَّبِيل﴾ تَفْسِير قَتَادَة: لما نزلت هَذِه الْآيَة كَانَ الْفَيْء بَين هَؤُلَاءِ، فَلَمَّا نزلت الْآيَة فِي الْأَنْفَال (ل ٣٥٧) ﴿وَاعْلَمُوا أَنَّمَا غَنِمْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَأن لله خمسه وَلِلرَّسُولِ﴾ نسخت الْآيَة الأولى فَجعل الْخمس لمن كَانَ لَهُ الْفَيْء، وَصَارَ مَا بَقِي من الْغَنِيمَة لمن قَاتل

السابقمجلد 4 · صفحة 1429التالي
السابق4·1429التالي