ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 4 · صفحة 1495١٠

الترجمة · EN

"Fa-idha qudiyat al-salatu fa-intashiru" (And when the prayer has been concluded, disperse) means: scatter throughout the earth. "Wabtaghu min fadli Allah" (And seek from the bounty of Allah) means: from the provision of Allah. It was permitted for them to disperse after they have prayed if they wish, though remaining would be better for them.

العربية (المصدر)

﴿فَإِذا قضيت الصَّلَاة فَانْتَشرُوا﴾ يَعْنِي: فَتَفَرَّقُوا فِي الأَرْض ﴿وَابْتَغُوا من فضل الله﴾ أَي: من رزق اللَّه، رخّص لَهُم أَن ينتشروا إِذا صلّوا إِن شَاءُوا، وَإِن أَقَامُوا كَانَ أفضل لَهُم.

السابقمجلد 4 · صفحة 1495التالي
السابق4·1495التالي