ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 4 · صفحة 17

الترجمة · EN

His saying: "And statues [tamathil]" means: images made of copper.

Al-Hasan said: Images were not forbidden in those days. "And basins like reservoirs [ka-l-jawabi]" means: large plates like troughs.

Muhammad said: "Al-Jawabi" is the plural of "jabiya."

"And anchored cooking pots [qudur rasiyat]" means: they were fixed in the ground, massive, and not moved from their places. "Work, O family of David, in gratitude [shukran]" means: in affirmation of God's oneness [tawhid]. Some said: When this was revealed, there was always one of them standing in prayer.

He said: "And few of My servants are grateful" means: the fewest of people are the ones who are grateful.

السابقمجلد 4 · صفحة 17التالي
السابق4·17التالي