ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 4 · صفحة 435٤٠

الترجمة · EN

"Whoever does an evil deed"—and the 'evil deed' here means: polytheism—"will not be recompensed except by the like thereof," which is the Fire. "But whoever does righteousness, whether male or female, while he is a believer"—God does not accept righteous deeds except from a believer.

"They will be given provision therein without account." Al-Suddi said: It means: without being followed up, and without any obligation being placed upon them for what they are given.

Tafsir of Surah Ghafir from verse 41 to verse 44.

العربية (المصدر)

﴿من عمل سَيِّئَة﴾ والسيئة هَا هُنَا: الشّرك ﴿فَلا يُجْزَى إِلا مِثْلَهَا﴾ النَّار ﴿وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ﴾ لَا يقبل اللَّه الْعَمَل الصَّالح إِلَّا من الْمُؤمن.

﴿يُرْزَقُونَ فِيهَا بِغَيْر حِسَاب﴾ قَالَ السُّدي: يَعْنِي: بِغَيْر متابعةٍ وَلَا مَنِّ عَلَيْهِم فِيمَا يُعْطَوْن.

تَفْسِير سُورَة غَافِر من الْآيَة ٤١ إِلَى آيَة ٤٤.

السابقمجلد 4 · صفحة 435التالي
السابق4·435التالي