ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 5 · صفحة 461٣٥

الترجمة · EN

[They will not hear therein any ill speech (la yasma'una fiha laghwan)]": al-laghw is falsehood. "[Nor any falsehood (wa la kithaban)]": al-Hasan's explanation is that they do not call one another liars.

Muhammad said: Whoever recites it as (kadhdhaban) with a shadda (doubled consonant), it is from their saying: "kadhdhab" (liar) and "kadhdhaba" (to lie), meaning the same thing.

العربية (المصدر)

﴿لَا يسمعُونَ فِيهَا لَغوا﴾ اللَّغْو: الْبَاطِل ﴿وَلَا كذابا﴾ تَفْسِيرُ الْحَسَنِ يَقُولُ: لَا يَكْذِبُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا.

قَالَ مُحَمَّدٌ: مَنْ قَرَأَ (كذَّابًا) مثقَّلة، فَمِنْ قَوْلِهِمْ: كَذَّابٌ كَذَّبَ بِمَعْنى وَاحِد.

السابقمجلد 5 · صفحة 461التالي
السابق5·461التالي