ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 5 · صفحة 770٢

الترجمة · EN

"Wa anta hillun bi-hadha al-balad" (And you are a dweller in this city). This was when Makkah was made permissible for him for an hour of the day on the day of the Conquest.

Tafsir of Mujahid: He says: You are not held accountable for what you do within it, and there is no obligation upon you in it that is upon the people.

العربية (المصدر)

﴿وَأَنت حل بِهَذَا الْبَلَد﴾ وَهَذَا حِينَ أُحِلَّتْ لَهُ مَكَّةُ سَاعَةً مِنَ النَّهَارِ يَوْمَ الْفَتْحِ.

تَفْسِيرُ مُجَاهِدٍ: يَقُولُ: لَا تُؤَاخَذُ بِمَا فَعَلْتَ فِيهِ، وَلَيْسَ عَلَيْك فِيهِ مَا على الماس

السابقمجلد 5 · صفحة 770التالي
السابق5·770التالي