His (Exalted is He) saying: "The runners, the sweepers (al-jawārī al-kunnas)."
19154 - By various chains from Ibn Masʿūd regarding His saying: "By those that recede, the runners, the sweepers," he said: "They are the wild cows (antelopes)."
19155 - By the chain of Saʿīd b. Jubayr, from Ibn ʿAbbās, regarding "the runners, the sweepers," he said: "The cows that sweep/retreat into the shade."
His (Exalted is He) saying: "And the night when it departs (ʿasʿasa)."
19156 - By various chains from Ibn ʿAbbās regarding His saying: "And the night when it departs," he said: "When it turns back/recedes." And regarding "And the morning when it breathes," he said: "When the day appears at the time of the break of dawn."
19157 - Abū Saʿīd al-Ashajj and ʿAmr b. ʿAbd Allāh al-Awdī narrated to us, Abū Usāmah narrated to us, from Mujālid, from an elder from Bajīlah, from Ibn ʿAbbās, regarding "When the sun is wrapped up," he said: "Allāh will wrap up the sun, the moon, and the stars on the Day of Resurrection in the sea, and Allāh will send a westerly wind that will kindle it into fire."
19158 - My father narrated to us, Abū Ṣāliḥ narrated to us, Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ narrated to me, from Ibn Yazīd b. Abī Maryam, from his father, that the Messenger of Allāh (may Allāh bless him and grant him peace) said regarding the saying of Allāh: "When the sun is wrapped up," he said: "It will be wrapped up in Hell."
19159 - ʿAlī b. Abī Ṭalḥah said, from Ibn ʿAbbās, regarding "And when the stars fall (inkadarat)," meaning: they will be changed. And Yazīd b. Abī Maryam said, from the Prophet (may Allāh bless him and grant him peace), regarding "And when the stars fall," he said: "They will fall into Hell, and everyone who was worshipped other than Allāh will be in Hell, except for what concerns ʿĪsā (Jesus) and his mother; and even if they were pleased to be worshipped, they would have entered it." Ibn ʿAbbās said: "Everything will be gathered, even the fly."
19160 - ʿAlī b. al-Ḥusayn al-Junayd narrated to us, Abū al-Ṭāhir narrated to us, ʿAbd al-Jabbār b. Sulaymān Abū Sulaymān al-Naffāṭ—the teacher of Ṣāliḥ, who resembles Mālik b. Anas—narrated to me, from Muʿāwiyah b. Saʿīd
(1) Al-Durr 7/431. (2) Al-Durr 7/431. (3) Ibn Kathīr 8/352-353. (4) Ibn Kathīr 8/352-353. (5) Ibn Kathīr 8/352-353.
قَوْلُهُ تَعَالَى: الْجَوَارِ الْكُنَّسِ
١٩١٥٤ - مِنْ طُرِقٍ عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ فِي قَوْلِهِ: بِالْخُنَّسِ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ قَالَ: هِيَ بَقَرُ الْوَحْشِ.
١٩١٥٥ - مِنْ طَرِيق سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ قَالَ الْبَقَرُ تَكْنِسُ إِلَى الظِّلِّ «١» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
١٩١٥٦ - مِنْ طُرِقٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ قَالَ: إِذَا أَدْبَرَ وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ قَالَ: إِذَا بَدَا النَّهَارُ حِينَ طُلُوعِ الْفَجْرِ «٢» .
١٩١٥٧ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَوْدِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ مُجَالِدٍ عَنْ شَيْخٍ من بجيلة عن ابن عَبَّاسٍ: إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ قَالَ: يُكَوِّرُ اللَّهُ الشمس والقمر والنجوم يوم الْقِيَامَةِ فِي الْبَحْرِ، وَيَبْعَثُ اللَّهُ رِيحًا دَبُورًا فَتُضْرِمُهَا نَارًا «٣» .
١٩١٥٨ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ أَبِيهِ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي قَوْلِ اللَّهِ: إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ، قَالَ: «كُوِّرَتْ فِي جَهَنَّمَ» «٤» .
١٩١٥٩ - وَقَالَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ أَيْ:
تَغَيَّرَتْ.
وَقَالَ يَزِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ قَالَ: «انْكَدَرَتْ فِي جَهَنَّمَ وَكُلُّ مَنْ عُبِدَ ما دون الله فهو في جهنم إلا ما كَانَ مِنْ عِيسَى وَأُمِّهِ وَلَوْ رَضِيَا أَنْ يُعْبَدَا لَدَخَلاهَا» قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: يُحْشَرُ كُلُّ شَيْءٍ حَتَّى الذُّبَابُ «٥» .
١٩١٦٠ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنِ الْحُسَيْنِ الْجُنَيْدُ، حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ سُلَيْمَانَ أَبُو سُلَيْمَانَ النَّفَّاطُ شَيْخُ صَالِحٍ يُشْبِهُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ، عَنْ مُعَاوِيَةِ بْنِ سعيد