357: 1874: Khalaq (share/portion): 1: Al-Qurtubi said: The habit of the Jahiliyyah was to pray only for worldly interests. They would ask for camels, sheep, and victory over the enemy, and they would not seek the Hereafter, as they did not know it nor believe in it. Thus, they were forbidden from that specific type of supplication for worldly affairs. The prohibition came in the form of a report about them. It is possible that this threat also applies to the believer if he restricts his supplications to the world; in that case, he has no share in the Hereafter—meaning, no share like the one who asks for the Hereafter. Al-Khalaq means: a portion.
: 1875: Sadamahu (his preoccupation): 2: His saying: "Sadamahu" means being obsessed with something.
358: 1881: The world: 1: Tafsir al-Thawri: (p. 65).
: 1881: Well-being: 2: Tafsir 'Abd al-Razzaq: (1/96).
: 1883: The Fire: 3: Al-Qurtubi said: This verse is among the comprehensive supplications that encompass both the world and the Hereafter. It was said to Anas: "Supplicate to Allah for us," so he said: "O Allah, give us in this world good, and in the Hereafter good, and save us from the punishment of the Fire." They said: "Add more for us." He said: "What do you want! I have asked for the world and the Hereafter." In the Sahih, it is narrated from Anas that he said: "The most frequent supplication that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to say was: 'O Allah, give us in this world good, and in the Hereafter good, and save us from the punishment of the Fire.'" It was narrated by Muslim (p. 2068, 2069), al-Tirmidhi (no. 3487) who said: This is a Hasan Sahih Gharib hadith, and Ahmad (3/107, 208, 209, 277), al-Mishkat (4287), Sharh al-Sunnah (5/81, 183), and al-Bukhari in
٣٥٧: ١٨٧٤: خلاق: ١: قال القرطبي: كانت عادة الجاهلية أن تدعو في مصالح الدنيا فقط، فكانوا يسألون الإبل والغنم والظفر بالعدو، ولا يطلبون الآخرة، إذ كانوا لا يعرفونها ولا يؤمنون بها، فنهوا عن ذلك الدعاء المخصوص بأمر الدنيا.
وجاء النهي في صيغة الخبر عنهم.
ويجوز أن يتناول هذا الوعيد المؤمن أيضا إذا قصر دعواته في الدنيا، وعلى هذا فماله في الآخرة من خلاق، أي كخلاق الذي يسأل الآخرة. والخلاق: النصيب.
: ١٨٧٥: سدمه: ٢: قوله: «سدمه» أي الولوع بالشيء.
٣٥٨: ١٨٨١: الدنيا: ١: تفسير الثوري: (ص/ ٦٥) .
: ١٨٨١: عافية: ٢: تفسير عبد الرزاق: (١/ ٩٦) .
: ١٨٨٣: النار: ٣: قال القرطبي: هذه الآية من جوامع الدعاء التي عمت الدنيا والآخرة، قيل لأنس: ادع الله لنا، فَقَالَ: اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حسنة وقنا عذاب النار. قالوا:
زدنا.
قال: ما تريدون! قد سألت الدنيا والآخرة.
وفي الصحيح عن أنس قال: كان أكثر دعوة يدعو بها النبي صلى الله عليه وسلم يقول: «اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حسنة وقنا عذاب النار» .
رواه مسلم (ص/ ٢٠٦٨، ٢٠٦٩) والترمذي (ح/ ٣٤٨٧) وقال: هذا حديث حسن صحيح غريب، وأحمد (٣/ ١٠٧، ٢٠٨، ٢٠٩، ٢٧٧) والمشكاة (٤٢٨٧) وشرح السنة (٥/ ٨١، ١٨٣) والبخاري في