(1/439), al-Baghawi (7/112), al-Qurtubi (3/176, 11/309), al-Jawami' (4475), al-Muwatta' (591), al-Khatib (2/204), al-Manthur (1/289), Mansur (1365), Nasb al-Rayah (3/263), Sharh al-Sunnah (9/301), al-Mishkat (3332), and al-Shafi'i (242). Shaykh al-Albani authenticated it (al-Irwa': 7/206).
454: 2400: With kindness: 1: Al-Qurtubi said: People have differed regarding this verse. Abu Thawr said: It is definitive (muhkam) and the consolatory gift (mut'ah) is for every divorced woman; the same was said by al-Zuhri, even for a slave woman whose husband divorces her. Similarly, Sa'id ibn Jubayr said: For every divorced woman there is a consolatory gift, and this is one of the opinions of al-Shafi'i regarding this verse.
Malik said: Every woman divorced after or before consummation—regardless of whether a dowry was named for her or not—is entitled to a consolatory gift, except for a woman divorced before consummation for whom a dowry had been named, for she is entitled to half of it. If no dowry had been named for her, she is entitled to the consolatory gift, whether it be less or more than the equivalent dowry (sadaq al-mithl), and there is no limit to this gift. This was narrated from him by Ibn al-Qasim.
455: 2409: Dhawardan: 1: Tafsir Ibn Kathir: (1/298). His statement "Dhawardan" appeared in the original text as "Dawardan," and the correct version is what we have established. See: Tafsir Ibn Kathir, the previous source.
456: 2413: Four thousand: 1: Tafsir Ibn Kathir: (1/298).
457: 2419: Plague: 1: It was narrated from the hadith of 'Umar ibn al-Khattab—may Allah be pleased with him—that the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: "This sickness is a torment with which nations before you were punished, so if you hear of it in a land, do not enter it, and if it occurs in a land where you are, do not leave it, fleeing from it."
Authentic (Sahih). Narrated by Ahmad (1/193), Ibn Kathir (1/441), al-Bidayah (2/4), and al-Kanz (28456).
(١/ ٤٣٩) والبغوي (٧/ ١١٢) والقرطبي (٣/ ١٧٦، ١١/ ٣٠٩) والجوامع (٤٤٧٥) والموطأ (٥٩١) والخطيب (٢/ ٢٠٤) والمنثور (١/ ٢٨٩) ومنصور (١٣٦٥) ونصب الراية (٣/ ٢٦٣) وشرح السنة (٩/ ٣٠١) والمشكاة (٣٣٣٢) والشافعى (٢٤٢) . وصححه الشيخ الألبانى (الإرواء:
٧/ ٢٠٦) .
٤٥٤: ٢٤٠٠: بالمعروف: ١: قال القرطبي: اختلف الناس في هذه الآية فقال أبو ثور: هي محكمة والمتعة لكل مطلقة، وكذلك قال الزهري حتى للأمة يطلقها زوجها. وكذلك قال سعيد بن جبير: لكل مطلقة متعة، وهو أحد قول الشافعي لهذه الآية.
وقال مالك: لكل مطلقة اثنتين أو واحدة بنى بها أم لا، سمى لها صداقا أم لا المتعة، إلا المطلقة قبل البناء وقد سمى لها صداقا فحسبها نصفه، ولو لم يكن سمى لها كان لها المتعة كانت أقل من صداق المثل أو أكثر، وليس لهذه المتعة حد. حكاه عنه ابن القاسم.
٤٥٥: ٢٤٠٩: ذاوردان: ١: تفسير ابن كثير: (١/ ٢٩٨) .
قوله: «ذاوردان» وردت «بالأصل» «داوردان» والصحيح ما أثبتناه. انظر: تفسير ابن كثير المصدر السابق.
٤٥٦: ٢٤١٣: أربعة آلاف: ١: تفسير ابن كثير: (١/ ٢٩٨) .
٤٥٧: ٢٤١٩: الطاعون: ١: روى من حديث عمر بن الخطاب- رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- إِنَّ النَّبِيّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إن هذا