ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 11 · صفحة 169

الترجمة · EN

And Al-Tirmidhi (H/2391), Al-Nasa'i (8/222), Ahmad (2/439), Al-Tamhid (2/280, 281), Ibn Khuzaymah (358), Sharh al-Sunnah (2/354), Al-Targhib (1/217), Ibn al-Mubarak in "Al-Zuhd" (473), Ithaf (4/112, 5/7, 6, 175, 9/214), Talkhis (3/115), Al-Mishkat (701), Al-Masir (1/325), Tajrid (48), Al-Baghawi (1/293), Habib (1/15, 53, 69), Sifah (371), Ibn Kathir (1/477, 4/313), Al-Mughni 'an Haml al-Asfar (1/296, 2/157, 3/101, 287), Ibn 'Asakir in "Al-Tarikh" (1/452, 6/250), and Al-Khatib (12/239).

: 2852: The verse: 2: Tafsir Ibn Kathir: (1/323).

538: 2853: The polytheists: 1: Tafsir Ibn Kathir: (1/323).

: 2854: That: 2: What is between the parentheses is an addition required by the context.

: 2857: Himself: 3: The previous source: (1/324).

539: 2862: He commanded: 1: I say: The hadith narrated in the Two Sahihs by way of Abu al-Zinad, from al-A'raj, from Abu Hurayrah, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him, said: "A man said: 'I will surely give charity tonight,' so he went out with his charity and placed it in the hand of an adulteress. In the morning, the people were talking, 'Charity was given to an adulteress tonight.' He said: 'O Allah, praise be to You for the adulteress. I will surely give charity tonight.' So he went out and placed it in the hand of a wealthy man. In the morning, they were talking, 'Charity was given to a wealthy man tonight.' He said: 'O Allah, praise be to You for the wealthy man. I will surely give charity tonight.'"

السابقمجلد 11 · صفحة 169التالي
السابق11·169التالي