bellowing, a cow lowing, or a sheep bleating." Then he raised his hands until we saw the whiteness of his armpits, and then said: "O Allah, have I conveyed (the message)?"—three times. Sahih. Recorded by Ahmad (5/423), al-Bukhari (9/88), Abu Dawud in (al-Kharaj/Chapter 11), Ibn Khuzaymah (2339), al-Manthur (1/141), Ibn Kathir (1/423), al-Qurtubi (4/261), al-Humaydi (840), al-Shafi'i (99), and Sharh al-Sunnah (5/496).
807: 4459: Allah: 1: Al-Qurtubi said in the interpretation of the words of the Almighty: "They are [in] degrees with Allah," meaning: he who follows the pleasure of Allah is not like one who returns with anger from Him. It is said: They are varying degrees, meaning: they are of different ranks with Allah; so for the one who followed His pleasure is nobility and great reward, and for the one who returned with anger from Him is ignominy and great torment.
809: 4467: The Quran: 1: Tafsir Ibn Kathir: (1/424).
810: 4474: His evil: 1: Al-Durr (2/93) and al-Tabari (no. 8186).
: 4475: One: 2: Tafsir Ibn Kathir: (1/424).
811: 4483: One: 1: Tafsir al-Qurtubi: (3/1509).
: 4485: The appointed time: 2: Al-Qurtubi said in the interpretation of the words of the Almighty: "Say: Then ward off," its meaning is for the sake of their brothers, and they are the martyrs who were killed from the Khazraj; they were brothers by lineage and neighborhood, not brothers in faith. That is, they said to these martyrs: Had they stayed behind, meaning in Medina, they would not have been killed.
812: 4486: Death: 1: Al-Qurtubi said in the interpretation of the words of the Almighty: "Say: Then ward off": meaning, say to them, O Muhammad: If you are truthful, then ward off death from yourselves. Al-dar' is repulsion (al-daf').
He clarifies by this that caution does not avail against the decree, and that