ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 12 · صفحة 326

الترجمة · EN

: 13050: A year (sanatan): 8: The previous source.

: 13051: A year (sanatan): 9: The previous source.

: 13052: The eye (al-'ayn): 10: Al-Manthur: (5/483).

: 13053: He speaks to them (yukallimuhum): 11: The previous source.

2400: 13054: His place of prayer (musallahu): 1: Al-Manthur: (5/483).

: 13055: To them (lahum): 2: The previous source.

: 13056: A sign (isharah): 3: The previous source.

: 13057: Zakariyya (Zakariyya): 4: The previous source.

: 13058: Pray (sallu): 5: The previous source.

: 13059: And in the evening (wa-'ashiyyan): 6: The previous source.

: 13059: With strength (bi-quwwah): 7: Al-Qurtubi said: There is an omission in the discourse, and the meaning is: A child was born to him, and Allah the Almighty said to the newborn: "O Yahya, take the Scripture with strength." This is a brevity to which the discourse points. And "the Scripture" is the Torah, without dispute. "With strength" means: with zeal and diligence. Mujahid said this.

: 13060: His obligatory duties (fara'iduhu): 8: Al-Manthur: (5/484-485).

: 13062: With mercy (bi-al-rahmah): 9: The previous source.

2401: 13063: With us (indana): 1: Al-Manthur: (5/484).

: 13064: With a sin (bi-dhanb): 2: The previous source.

: 13065: With it (biha): 3: Al-Manthur: (5/485).

: 13066: With it (biha): 4: Authentic (Sahih). Narrated by Muslim (p. 2225), Ahmad (4/6, 7), al-Tabarani (12/218), al-Majma' (10/407), and al-Manthur (4/262).

: 13067: Zakariyya (Zakariyya): 5: Narrated by al-Hakim (2/373), al-Masir (1/383), al-Manthur (4/262), al-Fawa'id (397), and al-'Ilal (1835, 1913).

: 13068: A woman (imra'ah): 6: Al-Nubuwwah (5/494), al-Manthur (4/262), and al-Kanz (32435).

العربية (المصدر)

رقم الصفحة: رقم الحديث: لفظ التخريج: أرقام التخريج بالصفحة: التحقيقات: ١٣٠٥٠: سنة: ٨: المصدر السابق.

: ١٣٠٥١: سنة: ٩: المصدر السابق.

: ١٣٠٥٢: العين: ١٠: المنثور: (٥/ ٤٨٣) .

: ١٣٠٥٣: يكلمهم: ١١: المصدر السابق.

٢٤٠٠: ١٣٠٥٤: مصلاه: ١: المنثور: (٥/ ٤٨٣) .

: ١٣٠٥٥: لهم: ٢: المصدر السابق.

: ١٣٠٥٦: إشارة: ٣: المصدر السابق.

: ١٣٠٥٧: زكريا: ٤: المصدر السابق.

: ١٣٠٥٨: صلوا: ٥: المصدر السابق.

: ١٣٠٥٩: وعشيا: ٦: المصدر السابق.

: ١٣٠٥٩: بقوة: ٧: قال القرطبي: في الكلام حذف والمعنى:

فولد له ولد وقال الله تعالى للمولود:

«يا يحيى خذ الكتاب بقوة» . وهذا اختصار يدل الكلام عليه. و «الكتاب» : التوراة بلا خلاف. «بقوة» أي: بجد واجتهاد. قاله مجاهد.

: ١٣٠٦٠: فرائضه: ٨: المنثور: (٥/ ٤٨٤- ٤٨٥) .

: ١٣٠٦٢: بالرحمة: ٩: المصدر السابق.

٢٤٠١: ١٣٠٦٣: عندنا: ١: المنثور: (٥/ ٤٨٤) .

: ١٣٠٦٤: بذنب: ٢: المصدر السابق.

: ١٣٠٦٥: بها: ٣: المنثور: (٥/ ٤٨٥) .

: ١٣٠٦٦: بها: ٤: صحيح. رواه مسلم (ص/ ٢٢٢٥) وأحمد (٤/ ٦، ٧) والطبراني (١٢/ ٢١٨) والمجمع (١٠/ ٤٠٧) والمنثور (٤/ ٢٦٢) .

: ١٣٠٦٧: زكريا: ٥: رواه الحاكم (٢/ ٣٧٣) والمسير (١/ ٣٨٣) والمنثور (٤/ ٢٦٢) والفوائد (٣٩٧) والعلل (١٨٣٥، ١٩١٣) .

: ١٣٠٦٨: امرأة: ٦: النبوة (٥/ ٤٩٤) والمنثور (٤/ ٢٦٢) .

والكنز (٣٢٤٣٥) .

السابقمجلد 12 · صفحة 326التالي
السابق12·326التالي