ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 13 · صفحة 124

الترجمة · EN

2928: 16619: It is blown into: 1: Hasan (sound). It was narrated by Abu Dawud (H/2430), al-Tirmidhi (H/3244), who said: This is a Hasan hadith, and by Ahmad (2/162, 192), al-Darimi (2/325), al-Hakim (2/506, 4/506), Ibn Hibban (2570), al-Targhib (4/380), al-Baghawi (2/147), al-Manthur (5/377), al-Fath (11/368), al-Tabari (20/13, 23, 84, 30/31), al-Qurtubi (13/240), Ibn Kathir (3/276, 5/385), and al-Hilyah (7/243).

: 16621: Its length: 2: Al-Manthur (3/22) and al-Tabari (16/25).

: 16622: How little they are: 3: Al-Manthur (5/339), al-Qurtubi (13/239), Ithaf (10/451, 452), Bidayah (1/290), al-Tabari (20/13, 23/10), Ibn Kathir (3/276, 282, 5/384), Ibn 'Asakir in "al-Tarikh" (3/22), and al-Khatib (4/121).

2930: 16627: Humble/Fearful: 1: Surah "al-Nazi'at", verses: 6-9.

: 16627: And the dead: 2: See: al-Tabari: 20-19.

: 16628: Severe: 3: Surah "al-Hajj", verses: 1-2.

2931: 16628: A mountain: 1: Tafsir al-Tabari: (24/30).

2932: 16629: Difficult: 1: Surah "al-Qamar", verse: 8.

2933: 16634: Solid/Motionless: 1: Al-Qutaybi said: This is because the mountains are gathered and set in motion; to the eye of the beholder, they appear stationary while they are moving. Likewise, everything that is great and a dense gathering that the eye cannot encompass due to its vastness and the distance between its edges, appears to the onlooker as standing still while it is moving.

: 16638: Everything: 2: Tafsir Mujahid: (2/476).

العربية (المصدر)

٢٩٢٨: ١٦٦١٩: ينفخ فيه: ١: حسن. رواه أبو داود (ح/ ٢٤٣٠) والترمذي (ح/ ٣٢٤٤) وقال: هذا حديث حسن، وأحمد (٢/ ١٦٢، ١٩٢) والدارمي (٢/ ٣٢٥) والحاكم (٢/ ٥٠٦، ٤/ ٥٠٦) وابن حبان (٢٥٧٠) والترغيب (٤/ ٣٨٠) والبغوي (٢/ ١٤٧) والمنثور (٥/ ٣٧٧) والفتح (١١/ ٣٦٨) والطبري (٢٠/ ١٣، ٢٣، ٨٤، ٣٠/ ٣١) والقرطبي (١٣/ ٢٤٠) وابن كثير (٣/ ٢٧٦، ٥/ ٣٨٥) والحلية (٧/ ٢٤٣) .

: ١٦٦٢١: بطولة: ٢: المنثور (٣/ ٢٢) والطبري (١٦/ ٢٥) .

: ١٦٦٢٢: ما أقلوه: ٣: المنثور (٥/ ٣٣٩) والقرطبي (١٣/ ٢٣٩) وإتحاف (١٠/ ٤٥١، ٤٥٢) وبداية (١/ ٢٩٠) والطبري) (٢٠/ ١٣، ٢٣/ ١٠) وابن كثير (٣/ ٢٧٦، ٢٨٢، ٥/ ٣٨٤) وابن عساكر في «التاريخ» (٣/ ٢٢) والخطيب (٤/ ١٢١) .

٢٩٣٠: ١٦٦٢٧: خاشعة: ١: سورة «النازعات» الآيات: ٦- ٩.

: ١٦٦٢٧: والأموات: ٢: انظر: الطبري: ٢٠- ١٩.

: ١٦٦٢٨: شديد: ٣: سورة «الحج» الآيتان: ١- ٢.

٢٩٣١: ١٦٦٢٨: أمتا: ١: تفسير الطبري: (٢٤/ ٣٠) .

٢٩٣٢: ١٦٦٢٩: عسر: ١: سورة «القمر» آية: ٨.

٢٩٣٣: ١٦٦٣٤: جامدة: ١: قال القتبي: وذلك أن الجبال تجمع وتسير فهي في رؤية العين كالقائمة وهي تسير، وكذلك كل شيء عظيم وجمع كثيف يقصر عنه النظر لكثرته وبعد ما بين أطرافه، وهو في حسبان الناظر كالواقف وهو يسير.

: ١٦٦٣٨: كل شيء: ٢: تفسير مجاهد: (٢/ ٤٧٦) .

السابقمجلد 13 · صفحة 124التالي
السابق13·124التالي