ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 13 · صفحة 138

الترجمة · EN

the Day of Resurrection. And "'asa" (it may be) from Allah is binding, for this is inevitable by the grace and bounty of Allah.

3002: 17054: They associate: 1: In the book of Al-Bazzar, it is narrated in a Marfu' (elevated) and Sahih (authentic) form from Jabir: "Allah the Almighty chose my companions over all the worlds, except for the prophets and messengers. He chose for me four from my companions—meaning: Abu Bakr, 'Umar, 'Uthman, and 'Ali—and made them my companions, and there is good in all of my companions. He chose my Ummah over all other nations, and chose for me four generations from my Ummah."

Al-Jawami' (4624), Al-Kanz (33094, 36708), Al-Khatib (3/162), Al-Shifa (2/119), Al-Mizan (4383), Al-Majruhin (2/41), Al-Qurtubi (13/305), and Al-Majma' (10/16); he attributed it to Al-Bazzar, noting its narrators are trustworthy, though there is disagreement regarding some of them.

: 17056: Sulayman: 2: In the marginal note: "I heard Abu Sulayman."

3003: 17061: Forever: 1: Tafsir Ibn Kathir: (3/398).

: 17062: Cease: 2: The previous source.

: 17063: Resurrection: 3: The saying of the Almighty: "Say, 'Have you considered: if Allah should make for you the day continuous until the Day of Resurrection, what deity other than Allah could bring you night in which you rest?'" Meaning: in which you find stability from exhaustion.

3004: 17068: A messenger: 1: Similar to it. Tafsir Al-Qurtubi: (7/5025). And Tafsir Ibn Kathir: (3/398).

: 17069: A witness: 2: Mujahid said in the interpretation of this verse: They are the upright of the afterlife who will testify against the servants regarding their deeds in the world.

العربية (المصدر)

القيامة، و (عسى) من الله موجبة فإن هذا واقع بفضل الله ومنته لا محالة.

٣٠٠٢: ١٧٠٥٤: يشركون: ١: في كتاب البزار مرفوعا صحيحا عن جابر:

«إن الله تعالى اختار أصحابي على العالمين سوى النبيين والمرسلين، واختار لي من أصحابي أربعة- يعني: أبا بكر وعمر وعثمان وعلي- فجعلهم أصحابي وفي أصحابي كلهم خير، واختار أمتى على سائر الأمم، واختار لي من أمتي أربعة قرون» .

الجوامع (٤٦٢٤) والكنز (٣٣٠٩٤، ٣٦٧٠٨) والخطيب (٣/ ١٦٢) والشفا (٢/ ١١٩) والميزان (٤٣٨٣) والمجروحين (٢/ ٤١) والقرطبي (١٣/ ٣٠٥) والمجمع (١٠/ ١٦) وعزاه إلى البزار ورجاله ثقات وفي بعضهم خلافا.

: ١٧٠٥٦: سليمان: ٢: في الحاشية: «سمعت أبا سليمان» .

٣٠٠٣: ١٧٠٦١: دائما: ١: تفسير ابن كثير: (٣/ ٣٩٨) .

: ١٧٠٦٢: ينقطع: ٢: المصدر السابق.

: ١٧٠٦٣: القيامة: ٣: قَوْلُهُ تَعَالَى: «قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ جَعَلَ اللَّهُ عَلَيْكُمُ النَّهَارَ سَرْمَدًا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَنْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُمْ بِلَيْلٍ تَسْكُنُونَ فِيهِ» أي:

تستقرون فيه من النصب.

٣٠٠٤: ١٧٠٦٨: رسولا: ١: بنحوه. تفسير القرطبي: (٧/ ٥٠٢٥) .

وتفسير ابن كثير: (٣/ ٣٩٨) .

: ١٧٠٦٩: شهيدا: ٢: قال مجاهد في تفسير هذه الآية: هم عدول الآخرة يشهدون على العباد بأعمالهم في الدنيا.

السابقمجلد 13 · صفحة 138التالي
السابق13·138التالي