ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 13 · صفحة 258

الترجمة · EN

3444: 19379: To be harsh (takhar): 1: Al-Manthur: (8/545). : 19380: You oppress (tazlim): 2: The previous source. : 19381: Do not oppress him (la tazlimhu): 3: Al-Manthur: (8/546). : 19382: And be lenient (wa layyin): 4: The previous source. : 19383: You repel him (tanharhu): 5: Al-Manthur: (8/545). : 19384: With the Quran (bi-l-Qur'an): 6: The previous source. : 19385: The other (al-akhar): 7: The previous source. : 19386: Your brothers (ikhwanika): 8: The previous source.

3445: 19387: O Lord (ya rabb): 1: See: footnote no. "5" (p/3443). : 19388: Heavier (athqal): 2: Al-Manthur: (8/548). : 19389: Your sin (dhanbuka): 3: The previous source: (8/549). : 19390: And your load (wa wuqruka): 4: Al-Manthur: (8/548). : 19391: Allah: 5: Al-Manthur: (8/548). : 19392: Allah: 6: Al-Manthur: (8/548). : 19393: With me (ma'i): 7: Ibn Hibban (1772), Al-Tabari (30/151), Ibn Kathir: (8/452), Al-Shari'ah (426), and Al-Majma' (8/254), and he attributed it to Abu Ya'la.

3446: 19394: A friend (khalilan): 1: Al-Manthur: (8/549). : 19395: Ease (yusran): 2: Narrated by Al-Hakim: (2/255), Al-Manthur: (6/364), Al-Kanz: (2947), Ibn Kathir: (8/453), Al-Khafa' (2/4/2), and Asfahan (1/107). : 19396: Two (ithnayn): 3: Tafsir Ibn Kathir: (8/453). : 19397: To him (ilayhi): 4: The previous source. : 19398: Sit (jalis): 5: The previous source. : 19399: The night (al-layl): 6: The previous source. : 19400: Your Lord (rabbika): 7: The previous source. : 19401: So worship (fata'abbad): 8: The previous source.

العربية (المصدر)

٣٤٤٤: ١٩٣٧٩: تكهر: ١: المنثور: (٨/ ٥٤٥) .

: ١٩٣٨٠: تظلم: ٢: المصدر السابق.

: ١٩٣٨١: لا تظلمه: ٣: المنثور: (٨/ ٥٤٦) .

: ١٩٣٨٢: ولين: ٤: المصدر السابق.

: ١٩٣٨٣: تنهره: ٥: المنثور: (٨/ ٥٤٥) .

: ١٩٣٨٤: بالقرآن: ٦: المصدر السابق.

: ١٩٣٨٥: الآخر: ٧: المصدر السابق.

: ١٩٣٨٦: إخوانك: ٨: المصدر السابق.

٣٤٤٥: ١٩٣٨٧: يا رب: ١: انظر: الحاشية رقم «٥» (ص/ ٣٤٤٣) .

: ١٩٣٨٨: أثقل: ٢: المنثور: (٨/ ٥٤٨) .

: ١٩٣٨٩: ذنبك: ٣: المصدر السابق: (٨/ ٥٤٩) .

: ١٩٣٩٠: وقرك: ٤: المنثور: (٨/ ٥٤٨) .

: ١٩٣٩١: الله: ٥: المنثور: (٨/ ٥٤٨) .

: ١٩٣٩٢: الله: ٦: المنثور: (٨/ ٥٤٨) .

: ١٩٣٩٣: معي: ٧: ابن حبان (١٧٧٢) والطبري (٣٠/ ١٥١) وابن كثير: (٨/ ٤٥٢) والشريعة (٤٢٦) والمجمع (٨/ ٢٥٤) وعزاه إلى أبي يعلى.

٣٤٤٦: ١٩٣٩٤: خليلا: ١: المنثور: (٨/ ٥٤٩) .

: ١٩٣٩٥: يسرا: ٢: رواه الحاكم: (٢/ ٢٥٥) والمنثور:

(٦/ ٣٦٤) والكنز: (٢٩٤٧) وابن كثير:

(٨/ ٤٥٣) والخفاء (٢/ ٤/ ٢) وأصفهان (١/ ١٠٧) .

: ١٩٣٩٦: اثنين: ٣: تفسير ابن كثير: (٨/ ٤٥٣) .

: ١٩٣٩٧: إليه: ٤: المصدر السابق.

: ١٩٣٩٨: جالس: ٥: المصدر السابق.

: ١٩٣٩٩: الليل: ٦: المصدر السابق.

: ١٩٤٠٠: ربك: ٧: المصدر السابق.

: ١٩٤٠١: فتعبد: ٨: المصدر السابق.

السابقمجلد 13 · صفحة 258التالي
السابق13·258التالي