ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 13 · صفحة 25

الترجمة · EN

And al-Qurtubi (1/194, 12/7), al-Hilyah (8/244), Dhahabi (148), Kahhal (1/171), Fasil (652), al-Jawami' (6111), al-Kanz (524, 576), al-Masir (5/406, 8/280), Adhkar (362), al-Humaydi (126), and 'Asim (1/77).

2475: 13781: The place: 1: al-Manthur: (6/9).

: 13782: Dropped/Miscarried: 2: The previous source: (6/9-10).

: 13783: The miscarried fetus: 3: The previous source: (6/9-10).

: 13784: Completion: 4: The previous source: (6/9-10).

: 13785: It emerges: 5: The previous source: (6/9-10).

: 13786: Likewise: 6: al-Manthur: (6/11).

: 13788: Barren (Hamidah): 7: Regarding His saying, the Almighty: "And you see the earth barren," He mentioned evidence stronger for the Resurrection, so He said in the first: "Indeed, We created you from dust," addressing a plural. And He said in the second: "And you see the earth," addressing a singular. Thus, the phrasing was separated from the phrasing, but the meaning is connected in terms of arguing against those who deny the Resurrection. And "barren" means dry, growing nothing. This was stated by Ibn Jurayj.

: 13788: Good (Hasan): 8: Tafsir al-Qurtubi: (7/4406).

: 13789: One: 9: al-Manthur: (6/12).

2476: 13790: One: 1: See: al-Manthur: (6/12) and Tafsir al-Qurtubi (7/4408).

: 13791: To him: 2: See: al-Manthur (6/12) and Tafsir al-Qurtubi (7/4408).

: 13792: His neck: 3: See: al-Manthur: (6/12) and Tafsir al-Qurtubi (7/4408).

السابقمجلد 13 · صفحة 25التالي
السابق13·25التالي