2551: 14252: Satan: 1: Al-Qurtubi said in the interpretation of this verse: It means his pathways and methodologies. The meaning is: Do not follow the path that Satan calls you to. The singular of 'khutuwāt' (footsteps) is 'khutwah', which is the distance between the two feet. Narrated by al-Hakim: (2/313).
: 14254: Your right: 2: And he said: "Authentic according to the conditions of the two Shaykhs (al-Bukhari and Muslim)." And al-Dhahabi agreed with him.
2553: 14268: Its interpretation: 1: Surah al-Baqarah, verse (127).
: 14269: From among you: 2: In this verse is proof that slander (qadhf), even if it is a major sin, does not nullify (good) deeds, because Allah, the Almighty, described Mistah after saying it, with migration and faith, and likewise all other major sins; and deeds are only nullified by associating partners with Allah (shirk). Allah, the Almighty, said: "If you associate partners with Allah, your deeds will surely be nullified." [Al-Zumar: 65].
2555: 14279: Nashwan: 1: His saying: "Nashwan" means: intoxicated (drunk).
: 14279: Istankahu: 2: His saying: "Istankahu" means: he smelled the odor of his mouth.
: 14279: Mazmazu: 3: His saying: "Mazmazu" means: they try to sober him up from his intoxication.
2556: 14279: For you: 1: Narrated by al-Hakim: (4/382) and he said: This is a hadith with an authentic chain of narration, and they (al-Bukhari and Muslim) did not record it. And al-Dhahabi agreed with him.
: 14282: Today: 2: Ithaf (6/193, 8/138) and al-Manthur (5/31).
: 14284: The believing women: 3: Authentic. Agreed upon. Narrated by al-Bukhari (4/212, 8/218, 538) and Muslim in (al-Iman, h/145), Abu Dawud (h/2874), al-Bayhaqi (6/284, 8/20, 249, 9/76), Sharh al-Sunnah (1/86) and Ithaf
٢٥٥١: ١٤٢٥٢: الشيطان: ١: قال القرطبي في تفسير هذه الآية: يعني:
مسالكه ومذاهبه المعنى: لا تسلكوا الطريق الذي يدعوكم إليها الشيطان. وواحد الخطوات خطوة، وهو ما بين القدمين.
رواه الحاكم: (٢/ ٣١٣) .
: ١٤٢٥٤: يمينك: ٢: وقال: «صحيح على شرط الشيخين» .
ووافقه الذهبي.
٢٥٥٣: ١٤٢٦٨: تفسيره: ١: سورة البقرة آية: (١٢٧) .
: ١٤٢٦٩: منكم: ٢: في هذه الآية دليل على أن القذف وإن كان كبيرا لا يحبط الأعمال لأن الله- تعالى- وصف مسطحا بعد قوله: بالهجرة والإيمان وكذلك سائر الكبائر ولا يحبط الأعمال غير الشرك بالله، قال الله تعالى: «لئن أشركت ليحبطن عملك» . [الزمر: ٦٥] .
٢٥٥٥: ١٤٢٧٩: نشوان: ١: قوله: «نشوان» أي: سكران.
: ١٤٢٧٩: استنكهوه: ٢: قوله: «استنكهوه» أي: شم رائحة فمه.
: ١٤٢٧٩: مزمزوه: ٣: قوله: «مزمزوه» أي: يحاولون إفاقته من سكره.
٢٥٥٦: ١٤٢٧٩: لكم: ١: رواه الحاكم: (٤/ ٣٨٢) وقال: هذا حديث صحيح الإسناد ولم يخرجاه. ووافقه الذهبي.
: ١٤٢٨٢: اليوم: ٢: إتحاف (٦/ ١٩٣، ٨/ ١٣٨) والمنثور (٥/ ٣١) .
: ١٤٢٨٤: المؤمنات: ٣: صحيح. متفق عليه. رواه البخاري (٤/ ٢١٢، ٨/ ٢١٨، ٥٣٨) ومسلم في (الإيمان، ح/ ١٤٥) وأبو داود (ح/ ٢٨٧٤) والبيهقي (٦/ ٢٨٤، ٨/ ٢٠، ٢٤٩، ٩/ ٧٦) وشرح السنة (١/ ٨٦) وإتحاف