ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 13 · صفحة 77

الترجمة · EN

2684: 15094: My soul: 1: Authentic. Narrated by Al-Bukhari: (7/93), Abu Dawud: (h/3769), Ahmad: (4/308, 309), Al-Bayhaqi: (7/283), Al-Darimi: (2/106), Al-Mishkat: (4168), Kahhal: (1/100), Sharh al-Sunnah: (11/286), Al-Humaydi (891), Ibn Sa'd: (1/2/100), Al-Shama'il: (64, 77), Ithaf: (5/214, 215), margin of Al-Mawahib: (80), Al-Hilyah: (7/256), and Al-Khatib: (4/41, 8/107).

: 15095: 'Uqbah: 2: See Tafsir al-Qurtubi: (7/4741).

2685: 15102: Mu'ayț: 1: Tafsir 'Abd al-Razzaq: (2/57).

: 15104: That: 2: See Tafsir Ibn Kathir: (3/317).

2686: 15105: That: 1: Tafsir al-Qurtubi: (7/4742).

: 15108: A close friend (khalil): 2: Tafsir Ibn Kathir: (3/216). Ibn Kathir said: "Whether the cause of its revelation was 'Uqbah or someone else among the wretched, it is general to every oppressor."

: 15109: The devil: 3: Tafsir Mujahid: (2/452).

2687: 15111: Came to me: 1: Al-Qurtubi said in his exegesis of this verse: Meaning: This remorseful person says: "He whom I took as a close friend in the world misled me away from the Qur'an and belief in it." It was also said: "Away from the Dhikr (the Reminder)," meaning: away from the Messenger.

: 15117: Sorcery: 2: Tafsir Mujahid: (2/452).

2688: 15120: Listen to it: 1: See Tafsir al-Qurtubi: (7/4743).

: 15124: Al-Mughirah: 2: Al-Qurtubi said: Meaning: Just as We made for you, O Muhammad, an enemy from the polytheists of your people—and he is Abu Jahl according to the statement of Ibn 'Abbas—likewise We have made for every

العربية (المصدر)

٢٦٨٤: ١٥٠٩٤: نفسي: ١: صحيح. رواه البخاري: (٧/ ٩٣) وأبو داود: (ح/ ٣٧٦٩) وأحمد:

(٤/ ٣٠٨، ٣٠٩) والبيهقي: (٧/ ٢٨٣) والدارمي: (٢/ ١٠٦) والمشكاة: (٤١٦٨) وكحال: (١/ ١٠٠) وشرح السنة:

(١١/ ٢٨٦) والحميدي (٨٩١) وابن سعد: (١/ ٢/ ١٠٠) والشمائل: (٦٤، ٧٧) وإتحاف: (٥/ ٢١٤، ٢١٥) وهامش المواهب: (٨٠) والحلية: (٧/ ٢٥٦) والخطيب: (٤/ ٤١، ٨/ ١٠٧) .

: ١٥٠٩٥: عقبة: ٢: انظر تفسير القرطبي: (٧/ ٤٧٤١) .

٢٦٨٥: ١٥١٠٢: معيط: ١: تفسير عبد الرزاق: (٢/ ٥٧) .

: ١٥١٠٤: ذلك: ٢: انظر تفسير ابن كثير: (٣/ ٣١٧) .

٢٦٨٦: ١٥١٠٥: ذلك: ١: تفسير القرطبي: (٧/ ٤٧٤٢) .

: ١٥١٠٨: خليلا: ٢: تفسير ابن كثير: (٣/ ٢١٦) .

قال ابن كثير: «سواء كان سبب نزولها عقبة أو غيره من الأشقياء، فإنها عامة في كل ظالم» .

: ١٥١٠٩: الشيطان: ٣: تفسير مجاهد: (٢/ ٤٥٢) .

٢٦٨٧: ١٥١١١: جاءني: ١: قال القرطبي في تفسير هذه الآية: أي:

يقول هذا النادم: لقد أضلني من اتخذته في الدنيا خليلا عن القرآن والإيمان به. وقيل:

«عن الذكر» أي: عن الرسول.

: ١٥١١٧: سحر: ٢: تفسير مجاهد: (٢/ ٤٥٢) .

٢٦٨٨: ١٥١٢٠: يستمعوه: ١: انظر تفسير القرطبي: (٧/ ٤٧٤٣) .

: ١٥١٢٤: المغيرة: ٢: قال القرطبي: أي: كما جعلنا لك يا محمد عدوا من مشركي قومك- وهو أبو جهل في قول ابن عباس- فكذلك جعلنا لكل

السابقمجلد 13 · صفحة 77التالي
السابق13·77التالي