2747: 15518: Disjointed: 1: I say: The discussion on the disjointed letters at the beginning of the Surahs has already been presented at the beginning of Surah "al-Baqarah."
2748: 15524: The manifest: 1: Ibn Kathir said regarding the saying of the Almighty: "These are the verses of the manifest Book" — i.e., these are the verses of the manifest Quran, meaning the clear, evident, and plain one that separates truth from falsehood, and error from guidance.
: 15527: He said: 2: Tafsir al-Qurtubi (7/4805).
2749: 15532: The heaven: 1: Al-Qurtubi said in the commentary on this verse: i.e., a manifest miracle and an overwhelming power, so their knowledge would become necessary; however, the decree preceded that knowledge should be speculative.
2750: 15534: Submissive: 1: The saying of the Almighty: "So their necks remained submissive to it." Mujahid said: "Their necks" means their leaders. Al-Nahhas said: It is known in the language; it is said: "A neck of people came to me," meaning leaders among them.
2751: 15542: Like that: 1: See Tafsir al-Qurtubi (7/4807).
: 15545: The right: 2: Tafsir Ibn Kathir (3/332).
2752: 15548: Harun (Aaron): 1: Al-Qurtubi said in the commentary on this verse: He sent Jibril (Gabriel) to him with the revelation, and "make him a messenger with me" to support me, bolster me, and help me.
: 15552: No: 2: He also said: i.e., No, they will not kill you. It is a deterrence and a rebuke against this suspicion, and a command to place trust in Allah the Almighty; i.e., trust in Allah and desist from your fear of them, for they have no power to kill you and cannot prevail over it.
2754: 15562: The disbelievers: 1: The saying of the Almighty: "Did we not raise you among us as a child?" is by way of reminding him of the favor and showing contempt; i.e., we raised you when you were small and did not kill you among those we killed.