ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 5 · صفحة 262قوله تعالى: وإذا تليت عليهم آياته

الترجمة · EN

His saying, the Almighty: "And when His verses are recited to them"

8779 - Abu Zur'ah narrated to us, Yahya ibn 'Abd Allah ibn Bukayr narrated to us, Ibn Lahi'ah narrated to me, 'Ata' ibn Dinar narrated to me, from Sa'id ibn Jubayr regarding His saying: "His verses," [he said]: Meaning the Qur'an.

His saying, the Almighty: "They increase them in faith"

8780 - My father narrated to us, Abu Salih the scribe of al-Layth narrated to us, Mu'awiyah ibn Salih narrated to me, from 'Ali ibn Abi Talhah, from Ibn 'Abbas regarding His saying: "And when His verses are recited to them, they increase them in faith," he says: [It means] in belief (tasdiq).

8781 - My father narrated to us, Ahmad ibn 'Abd al-Rahman narrated to us, 'Abd Allah ibn Abi Ja'far narrated to us, from his father, from al-Rabi' ibn Anas regarding His saying: "And when His verses are recited to them, they increase them in faith," he says: They increase them in fear (khashyah).

8782 - My father narrated to us, 'Ubayd Allah ibn Musa narrated to us, Sufyan informed us, from someone who heard Mujahid saying regarding His saying: "They increase them in faith," he said: Faith increases and decreases.

His saying, the Almighty: "And upon their Lord they rely"

8783 - My father narrated to us, Abu Salih narrated to us, Mu'awiyah ibn Salih narrated to me, from 'Ali ibn Abi Talhah, from Ibn 'Abbas: "And upon their Lord they rely," he says: They do not hope in anyone other than Him.

8784 - My father narrated to us, Malik ibn Isma'il narrated to us, Huraym said: Narrated to us, from Abu Sinan, from Sa'id ibn Jubayr, he said: Reliance (tawakkul) upon Allah is the entirety of faith.

8785 - Muhammad ibn Yahya narrated to us, al-'Abbas ibn al-Walid informed us, Yazid ibn Zuray', from Sa'id, from Qatadah regarding His saying: "And upon their Lord they rely," he said: This is the description of the people of faith; He described them and established their description, and He defined them and established their definition.

8786 - Abu Sa'id al-Ashajj narrated to us, Ibn Fudayl narrated to us, Dirar ibn Murrah narrated to us, from Sa'id ibn Jubayr, he said: Reliance upon Allah is half of faith.

His saying, the Almighty: "Those who establish prayer"

8787 - My father narrated to us, Abu Salih the scribe of al-Layth narrated to us, Mu'awiyah ibn Salih narrated to us, from 'Ali ibn Abi Talhah, from Ibn 'Abbas: "Those who establish prayer," he said: The five prayers.

العربية (المصدر)

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ

٨٧٧٩ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَوْلُهُ: آيَاتُهُ يَعْنِي: الْقُرْآنَ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: زَادَتْهُمْ إِيمَانًا

٨٧٨٠ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ كَاتِبُ اللَّيْثِ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا يَقُولُ:

تَصْدِيقًا.

٨٧٨١ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ قَوْلَهُ: وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا يَقُولُ: زَادَتْهُمْ خَشْيَةٌ.

٨٧٨٢ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أَنْبَأَ سُفْيَانُ عَمَّنْ سَمِعَ مُجَاهِدًا يَقُولُ فِي قَوْلِهِ: زَادَتْهُمْ إِيمَاناً قَالَ: الإِيمَانُ يَزِيدُ وَيَنْقُصُ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

٨٧٨٣ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ يَقُولُ: لَا يَرْجُونَ غَيْرَهُ.

٨٧٨٤ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ هُرَيْمٌ: ثنا عَنْ أَبِي سِنَانٍ عَنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: التَّوَكُّلُ عَلَى اللَّهِ جِمَاعُ الإِيمَانِ.

٨٧٨٥ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ قَوْلُهُ: وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ قَالَ: هَذَا نَعَتُ أَهْلِ الإِيمَانِ، نَعَتَهُمْ فَأَثْبَتَ نَعْتُهُمْ وَوَصْفَهُمْ فَأَثْبَتَ صِفَتَهُمْ.

٨٧٨٦ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ثنا ضِرَارُ بْنِ مُرَّةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: التَّوَكُّلُ عَلَى اللَّهِ نِصْفُ الإِيمَانِ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ

٨٧٨٧ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ كَاتِبُ اللَّيْثِ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ قَالَ: الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ.

السابقمجلد 5 · صفحة 262التالي
السابق5·262التالي