ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 5 · صفحة 26الوجه الخامس:

الترجمة · EN

‘Ata’ ibn Dinar told me, from Sa‘id ibn Jubayr, regarding His saying: "Until he reaches his maturity," he said: "Eighteen years."(1)

The Fifth Aspect:

8090 - Ahmad ibn ‘Uthman ibn Hakim informed us, in what he wrote to me, Ahmad ibn Mufaddal told us, Asbat told us, from al-Suddi, regarding His saying: "Until he reaches his maturity," as for his maturity, it is thirty years.

[The Sixth Aspect:]

8091 - Abu ‘Abd Allah Muhammad ibn Hammad al-Tahrani told me, Hafs ibn ‘Umar informed us, al-Hakam ibn Aban told us, from ‘Ikrimah, regarding His saying: "his maturity," he said: "Twenty-five years."

And the Seventh Aspect:

8092 - It was mentioned from Abu Ma‘shar, from Muhammad ibn Qays, regarding His saying: "his maturity," fifteen years.

His saying, the Exalted: "And fulfill the measure and the weight with justice."

8093 - Abu Zur‘ah told us, Minjab ibn al-Harith told us, Bishr ibn ‘Umarah informed us, from Abu Rawq, from al-Dahhak, from Ibn ‘Abbas, regarding the saying of Allah: "with justice," he said: "Meaning with fairness."

His saying, the Exalted: "We charge no soul except with that within its capacity."

8094 - My father told us, Abu Salih the scribe of al-Layth told us, Mu‘awiyah ibn Salih told me, from ‘Ali ibn Abi Talhah, from Ibn ‘Abbas, regarding His saying: "We charge no soul except with that within its capacity," he said: "They are the believers; Allah has expanded for them the matter of their religion, for He said: 'And has not placed upon you in the religion any difficulty.'"

[His saying: "except with that within its capacity."]

[The First Aspect]

8095 - Abu Zur‘ah told us, Yahya ibn ‘Abd Allah ibn Bukayr told us, Ibn Lahi‘ah told me, ‘Ata’ ibn Dinar told me, from Sa‘id ibn Jubayr, regarding the saying of Allah: "except with that within its capacity," meaning: "Except for its capability."

And the Second Aspect:

8096 - My father told us, Mahmud ibn Ghaylan told us, ‘Abdan ibn ‘Uthman ibn Jabalah told us, ‘Abbad ibn al-‘Awwam told us, from Isma‘il ibn Abi Khalid, from ‘Amir al-Sha‘bi: "We charge no soul except with that within its capacity," [meaning] except what it has done for itself."

الحواشي

(1) Ibn Kathir 3/359.

العربية (المصدر)

حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ: قَوْلُهُ: حَتَّى يَبْلُغَ أَشُدَّهُ

، قَالَ: ثَمَانِيَ عَشْرَةَ سَنَةً «١» .

الْوَجْهُ الْخَامِسُ:

٨٠٩٠ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ ثنا أَسْبَاطٌ عَنِ السُّدِّيِّ: قَوْلُهُ: حَتَّى يبلغ أشده

، أما أشده فثلاثون سنة.

[الوجه السادس:]

٨٠٩١ - حدثي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الطِّهْرَانِيُّ أنا حَفْصُ بْنُ عمر ثنا الحكم ابن أَبَانَ عَنْ عِكْرِمَةَ، فِي قَوْلِهِ: أَشَدَّهُ

، قَالَ: خَمْسٌ وَعِشْرُونَ سَنَةً.

وَالْوَجْهُ السَّابِعُ:

٨٠٩٢ - ذُكِرَ عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ: قَوْلُهُ: أَشَدَّهُ

خَمْسَ عَشْرَةَ سَنَةً.

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ.

٨٠٩٣ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ أَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي رَوْقٍ عَنِ الضَّحَّاكِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِ اللَّهِ: بِالْقِسْطِ

، قَالَ: يَعْنِي بِالْعَدْلِ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلا وُسْعَهَا.

٨٠٩٤ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ كَاتِبُ اللَّيْثِ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ ابْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ: لا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلا وُسْعَهَا

قَالَ: هُمُ الْمُؤْمِنُونَ، وَسَّعَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ أَمْرَ دِينِهِمْ فَقَالَ: مَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ.

[قوله: إلا وسعها.]

[الوجه الأول]

٨٠٩٥ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنُ جُبَيْرٍ، فِي قَوْلِ اللَّهِ: إِلا وُسْعَهَا

يَعْنِي: إِلا طَاقَتَهَا.

وَالوجه الثَّانِي:

٨٠٩٦ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ ثنا عَبْدَانُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ جَبَلَةَ ثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ عَامِرِ الشَّعْبِيِّ: لا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلا وُسْعَهَا

إِلا مَا عَمِلَتْ لَهَا.

الحواشي

(١) . ابن كثير ٣/ ٣٥٩.

السابقمجلد 5 · صفحة 26التالي
السابق5·26التالي