ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 5 · صفحة 37قوله: لست منهم في شيء.

الترجمة · EN

His saying: "You are not with them in anything."

8160 - Ahmad ibn Mansur al-Ramadi told us, Shuja‘ ibn al-Walid told us, ‘Amr ibn Qays al-Mula’i told us from Murrah al-Tayyib: "Let a man fear that he might not be with the Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace) in anything." Then he recited this verse: "Indeed, those who have divided their religion and become sects, you are not with them in anything."

8161 - My father told us, Sahl ibn ‘Uthman told us, ‘Abd Allah ibn Idris told us from Malik ibn Mighwal from ‘Ali ibn al-Aqmar from Abu al-Ahwas, who said: He recited: "Indeed, those who have divided their religion and become sects, you are not with them in anything," and said: "Then he says: Their Prophet (may Allah bless him and grant him peace) is free of them."

8162 - Ahmad ibn ‘Uthman ibn Hakim al-Awdi informed me in what he wrote to me, Ahmad ibn al-Mufaddal told us, Asbat told us from al-Suddi: Regarding His saying: "You are not with them in anything," he says: He was not commanded to fight them, then it was abrogated, and he was commanded to fight them in Surat Bara’ah.

His saying, the Almighty: "Their affair is with Allah."

8163 - And by the same chain from al-Suddi: Regarding His saying: "Their affair is with Allah," he said: These are the Jews and the Christians.

His saying, the Almighty: "Whoever comes with a good deed."

8164 - ‘Umar and al-Awdi told us, Waki‘ told us from Sufyan from al-A‘mash from Shimr ibn ‘Atiyyah from a man from Taym from Abu Dharr, who said: I said, "O Messenger of Allah, is 'La ilaha illa Allah' (there is no god but Allah) among the good deeds?" He said: "It is among the best of the good deeds."

8165 - Abu Sa‘id al-Ashajj told us, Ibn Fudayl told us from al-Hasan ibn ‘Ubayd Allah from Jami‘ ibn Shaddad from al-Aswad ibn Hilal from ‘Abd Allah ibn Mas‘ud, regarding His saying: "Whoever comes with a good deed," he said: "It is 'La ilaha illa Allah'." Similar views were narrated from Ibn ‘Abbas, Abu Hurayrah, ‘Ali ibn al-Husayn, Sa‘id ibn Jubayr, al-Hasan, ‘Ata’, Mujahid, Abu Salih Dhakwan, Muhammad ibn Ka‘b al-Qurazi, al-Nakha‘i, al-Dahhak, al-Zuhri, ‘Ikrimah, Zayd ibn Aslam, and Qatadah.

His saying, the Almighty: "Then for him is ten times like it."

8166 - Ahmad ibn Sinan told us, Abu Mu‘awiyah told us from ‘Asim al-Ahwal from Abu ‘Uthman from Abu Dharr—I think he attributed it to the Prophet (marfu‘)—he said: "Whoever fasts three days of every month, that is the fasting of a lifetime." Allah revealed in confirmation of this: "Whoever comes with a good deed, then for him is ten times like it."

الحواشي

(1) Sunan Ibn Majah, no. 1708. Al-Albani said: Sahih (authentic), see Sahih Ibn Majah, no. 1386.

العربية (المصدر)

قَوْلُهُ: لَسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ.

٨١٦٠ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ ثنا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ ثنا عَمْرُو بْنُ قَيْسٍ الْمُلائِيُّ عَنْ مُرَّةَ الطَّيِّبِ: لِيَتَّقِ امْرُؤٌ أَلا يَكُونَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شَيْءٍ. ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ الآيَةِ: إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا لَسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ.

٨١٦١ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الأَقْمَرِ عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ قَالَ: قَرَأَ: إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا لَسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ، قَالَ: ثُمَّ يَقُولُ: بريء مِنْهُمْ نَبِيُّهُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

٨١٦٢ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ثنا أَسْبَاطٌ عَنِ السُّدِّي

ِّ: قَوْلُهُ: لَسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ، يَقُولُ: لَمْ يُؤْمَرْ بِقِتَالِهِمْ، ثُمَّ نُسِخَتْ فَأُمِرَ بِقِتَالِهِمْ فِي سُورَةِ بَرَاءَةَ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ.

٨١٦٣ - وَبِهِ عَنِ السُّدِّيِّ: قَوْلُهُ: إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ، هَؤُلاءِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى.

قَوْلُهُ تَعَالَى: مَنْ جَاءَ بالحسنة

٨١٦٤ - حدثنا عُمَرُ وَالأَودِيُّ ثنا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ شِمْرِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ رَجُلٍ مِنَ التَّيْمِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ: لَا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، مِنَ الْحَسَنَاتِ؟ قَالَ: هِيَ مِنْ أَحْسَنِ الْحَسَنَاتِ.

٨١٦٥ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ جَامِعِ ابن شَدَّادٍ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ هِلالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، فِي قَوْلِهِ: مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلا اللَّهُ. وَرُوِيَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَعَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَالْحَسَنِ وَعَطَاءٍ وَمُجَاهِدٍ وَأَبِي صَالِحٍ ذَكْوَانَ وَمُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ وَالنَّخَعِيِّ وَالضَّحَّاكِ وَالزُّهْرِيِّ وَعِكْرِمَةَ وَزَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ وَقَتَادَةَ نَحْوُ ذَلِكَ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا.

٨١٦٦ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ- أُرَاهُ قَدْ رَفَعَهُ- قَالَ: مِنْ صَامَ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ فَذَلِكَ صِيَامُ الدَّهْرِ «١» ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَصْدِيقَ ذَلِكَ: مَنْ جاء بالحسنة فله عشر أمثالها.

الحواشي

(١) . سنن ابن ماجة رقم ١٧٠٨. وقال الألباني: صحيح، انظر صحيح ابن ماجة، رقم ١٣٨٦.

السابقمجلد 5 · صفحة 37التالي
السابق5·37التالي