[His saying, the Almighty: "They have mixed a righteous deed with another that was evil"]
[The first view]
10301 - My father narrated to us, Ahmad ibn 'Abdah narrated to us, 'Abd al-'Aziz ibn 'Abd al-Samad al-'Ammi informed us, Abu Harun al-'Abdi narrated to us from Abu Sa'id al-Khudri, who said: We said: "O Messenger of Allah, what did you see on the night you were taken on the Night Journey (Isra')?" He said: "I saw my Ummah in two groups: a group upon whom were garments whiter than parchment, and a group upon whom were ashen garments. I asked: 'O Jibril, who are these?' He said: 'As for the companions of the ashen garments, they are those who mixed a righteous deed with another that was evil.'"
10302 - My father narrated to us, Ahmad ibn Hashim ibn al-Hakam al-Ramli narrated to us, Damrah ibn Rabi'ah narrated to us from Ibn Shawdhab, who said: Al-Ahnaf ibn Qays said: "I presented myself to the Qur'an and I did not find any verse more similar to my state than this verse: 'And others who have acknowledged their sins, they have mixed a righteous deed with another that was evil.'"
10303 - 'Abd Allah ibn Sulayman narrated to us, al-Husayn ibn 'Ali narrated to us, 'Amir ibn al-Furat narrated to us from Asbat from al-Suddi, regarding His saying: "And others who have acknowledged their sins, they have mixed a righteous deed with another that was evil," [he said]: The righteous deed was their fighting alongside the Prophet (may Allah bless him and grant him peace).
[The second view]
10304 - My father narrated to us, 'Abd Allah ibn Abi Ziyad al-Qatwani narrated to us, Sayyar narrated to us, Ja'far narrated to us from Malik—meaning Ibn Dinar—from al-Hasan, regarding His saying: "They have acknowledged their sins, they have mixed a righteous deed with another that was evil," he said: They repented.
[His saying, the Almighty: "And another that was evil"]
10305 - 'Abd Allah ibn Sulayman narrated to us, al-Husayn ibn 'Ali narrated to us, 'Amir ibn al-Furat narrated to us, Asbat narrated to us from al-Suddi, regarding His saying: "And another that was evil," he said: The evil was their staying behind from the Prophet (may Allah bless him and grant him peace).
[His saying, the Almighty: "Perhaps Allah will accept their repentance. Indeed, Allah is Forgiving, Merciful"]
10306 - My father narrated to us, Abu Salih narrated to us, Mu'awiyah ibn Salih narrated to us from 'Ali ibn Abi Talhah from Ibn 'Abbas, regarding His saying: "Perhaps Allah will accept their repentance," [he said]: "Perhaps" from Allah is an obligation (i.e., it is certain). It was narrated from al-Dahhak, al-Hasan, Abu Malik, and al-Suddi similar to this.
[His saying, the Almighty: "Take from their wealth a charity"]
10307 - My father narrated to us, Abu Salih narrated to us, Mu'awiyah ibn Salih narrated to us from 'Ali ibn Abi Talhah from Ibn 'Abbas, who said: When "And others who have acknowledged their sins" was revealed, the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) sent for them.
[قوله تعالى: خلطوا عملا صالحا]
[الوجه الأول]
١٠٣٠١ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، أَنْبَأَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْعَمِّيُّ ثنا أَبُو هَارُونَ الْعَبْدِيُّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قلنا: يا رسول الله، ثنا مَا رَأَيْتَ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِكَ؟ قَالَ: رَأَيْتُ أُمَّتِيَ ضَرْبَيْنِ، ضَرَبٌ عَلَيْهِمْ ثِيَابٌ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ الْقِرْطَاسِ، وَضَرَبٌ عَلَيْهِمْ ثِيَابٌ رَمَدٌ، فَقُلْتُ: يَا جِبْرِيلُ، مَنْ هَؤُلاءِ؟ قَالَ: أَمَا أَصْحَابُ الثِّيَابِ الرَّمَدِ: فَإِنَّهُمْ خَلَطُوا عَمَلا صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا.
١٠٣٠٢ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ هَاشِمِ بْنِ الْحَكَمِ الرَّمْلِيُّ ثنا ضَمْرَةُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنِ ابْنِ شَوْذَبٍ قَالَ: قَالَ الأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ: عَرَضْتُ نَفْسِي عَلَى الْقُرْآنِ فَلَمْ أَجِدْنِي بِآيَةٍ أَشْبَهُ مِنِّي بِهَذِهِ الآيَةِ: وَآخَرُونَ اعْتَرَفُوا بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُوا عَمَلا صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا.
١٠٣٠٣ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا عَامِرِ بْنِ الْفُرَاتِ عَنْ أَسْبَاطٍ عَنِ السُّدِّيِّ، قَوْلُهُ وَآخَرُونَ اعْتَرَفُوا بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُوا عَمَلا صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا وَالصَّالِحُ غَزْوُهُمْ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
وَالوجه الثَّانِي:
١٠٣٠٤ - حَدَّثَنَا أَبَى ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ الْقَطَوَانِيُّ، ثنا سَيَّارٌ ثنا جَعْفَرٌ عَنْ مَالِكٍ يَعْنِي: ابْنَ دِينَارٍ عَنِ الْحَسَنِ، فِي قَوْلِهِ: اعْتَرَفُوا بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُوا عَمَلا صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا قَالَ: تَابُوا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَآخَرَ سَيِّئًا
١٠٣٠٥ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا عَامِرُ بْنُ الْفُرَاتِ ثنا أسباط عن السدي قَوْلُهُ وَآخَرَ سَيِّئًا قَالَ: السَّيِّئُ: تَخَلُّفُهُ عَنِ النَّبِيِّ- صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-.
قَوْلُهُ تَعَالَى: عَسَى اللَّهُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ.
١٠٣٠٦ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ: عَسَى اللَّهُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ وَعَسَى مِنَ اللَّهِ وَاجِبٌ- وَرُوِيَ عَنِ الضَّحَّاكِ وَالْحَسَنِ وَأَبِي مَالِكٍ وَالسُّدِّيِّ نَحْوُ ذَلِكَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: خُذْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ صَدَقَةً
١٠٣٠٧ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ وَآخَرُونَ اعْتَرَفُوا بِذُنُوبِهِمْ أَرْسَلَ إِلَيْهِمُ النَّبِيُّ- صَلَّى