ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 6 · صفحة 270قوله تعالى: ويتلوه شاهد منه

الترجمة · EN

[His saying, the Exalted: "And a witness from him follows it"]

[The First Aspect]

10758 - Abu Sa‘id al-Ashajj told us, Abu Usamah told us, from ‘Awf, from Sulayman al-‘Allaf, from al-Husayn ibn ‘Ali: "And a witness from him follows it," meaning: Muhammad, may Allah bless him and grant him peace, a witness from Allah.

The Second Aspect:

10759 - My father told us, ‘Amr ibn ‘Ali al-Bahili told us, Muhammad ibn Sawwar told us, Sa‘id ibn Abi ‘Arubah told us, from Qatadah, from ‘Urwah, from Muhammad ibn ‘Ali, who said: I said to my father, "O my father! 'And a witness from him follows it,' the people say that you are he." He replied, "I wish that I were he, but it is his tongue."

It was narrated from al-Hasan and Qatadah something similar.

The Third Aspect:

10760 - My father told us, Abu al-Jumahir told us, Sa‘id ibn Bishr told us, ‘Imran (meaning: al-Qattan) told us, from Qatadah, from ‘Ikrimah, from Ibn ‘Abbas, who said: Gabriel, meaning: his saying: "And a witness from him follows it." It was narrated from Abu al-‘Aliyah, Abu Salih, Mujahid (in one of the narrations), Ibrahim, ‘Ikrimah, al-Dahhak, ‘Ata’ al-Khurasani, and Khusayf something similar.

10761 - Muhammad ibn Sa‘d informed me in what he wrote to me, my uncle told me, my father told us, from his father, from Ibn ‘Abbas, regarding his saying: "And a witness from him follows it," he is Gabriel, a witness from Allah regarding what he recites from the Book of Allah which He sent down to Muhammad, may Allah bless him and grant him peace.

10762 - Abu Sa‘id al-Ashajj told us, Ibn Idris told us, from Layth, from Mujahid, regarding his saying: "And a witness from him follows it," he said: Gabriel, who recited the Torah, the Gospel, and the Qur'an; and he is the witness from Allah, the Almighty, the Majestic.

10763 - Hajjaj ibn Hamzah told us, Shababah told us, Warqa’ told us, from Ibn Abi Najih, from Mujahid, regarding his saying: "And a witness from him follows it," he said: With him is a guardian from Allah, an angel.

The Fourth Aspect:

10764 - It was mentioned from al-Husayn ibn Yazid al-Tahhan, Ishaq ibn Mansur told us, Qays told us,

العربية (المصدر)

[قوله تعالى: ويتلوه شاهد منه]

[الوجه الأول]

١٠٧٥٨ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْعَلافِ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِنْهُ يَعْنِي: مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم شاهد مِنَ اللَّهِ.

الْوَجْهُ الثَّانِي:

١٠٧٥٩ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ الْبَاهِلِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَّارٍ، ثنا سعيد ابن أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ: قُلْتُ لأَبِي: يَا أَبَهْ وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِنْهُ إِنَّ النَّاسَ يَقُولُونَ: أَنَّكَ أَنْتَ هُوَ قَالَ: وَدِدْتُ أَنِّي أَنَا هُوَ لَكِنَّهُ لِسَانُهُ. وَرُوِيَ، عَنِ الْحَسَنِ وَقَتَادَةَ نَحْوُ ذَلِكَ.

الْوَجْهُ الثَّالِثُ:

١٠٧٦٠ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بِشْرٍ، ثنا عِمْرَانُ يَعْنِي:

الْقَطَّانَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ جِبريل يعني: قَوْلَهُ: وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِنْهُ وَرُوِيَ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ وَأَبِي صَالِحٍ وَمُجَاهِدٍ فِي إِحْدَى الرِّوَايَاتِ وَإِبْرَاهِيمَ وَعِكْرِمَةَ وَالضَّحَّاكِ وَعَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ وَخَصِيفٍ نَحْوُ ذَلِكَ.

١٠٧٦١ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ حَدَّثَنِي عَمِّي، ثنا أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَوْلُهُ: وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِنْهُ فَهُوَ جِبْرِيلُ شَاهِدٌ مِنَ اللَّهِ بِالَّذِي يَتْلُو مِنْ كِتَابِ اللَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

١٠٧٦٢ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ فِي قَوْلِهِ: وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِنْهُ قَالَ جِبْرِيلُ: تَلا التَّوْرَاةَ وَالإِنْجِيلَ وَالْقُرْآنَ، وَهُوَ الشَّاهِدُ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ.

١٠٧٦٣ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَوْلُهُ: وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِنْهُ مَعَهُ حَافِظٌ مِنَ اللَّهِ مَلَكٌ.

وَالْوَجْهُ الرَّابِعُ:

١٠٧٦٤ - ذُكِرَ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ يَزِيدَ الطَّحَّانِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا قَيْسٌ،

السابقمجلد 6 · صفحة 270التالي
السابق6·270التالي