ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 8 · صفحة 129قوله تعالى: ذلك أزكى لهم.

الترجمة · EN

14381 - Muhammad ibn Yahya narrated to us, [saying]: al-'Abbas ibn al-Walid informed us, [who said]: Yazid ibn Zuray' narrated to us, [who said]: Sa'id narrated to us, from Qatadah, regarding His saying: "and guard their private parts" from what is not lawful for them.

14382 - I read to Muhammad ibn al-Fadl, [who said]: Muhammad ibn 'Ali narrated to us, [who said]: Muhammad ibn Muzahim narrated to us, [who said]: Bukayr ibn Ma'ruf narrated to us, from Muqatil ibn Hayyan, regarding His saying: "and guard their private parts," [he said]: Meaning: from adultery.

His saying, the Exalted: "That is purer for them."

14383 - Abu Zur'ah narrated to us, [saying]: Ibn Bukayr narrated to us, [who said]: Ibn Lahi'ah narrated to me, [who said]: 'Ata' ibn Dinar narrated to me, from Sa'id ibn Jubayr, regarding the saying of Allah: "That is purer," [he said]: Meaning: lowering the gaze and guarding the private parts is better for them.

His saying: "Indeed, Allah is Acquainted with what they do."

14384 - Abu Yazid al-Qaratisi informed us in what he wrote to me, [saying]: Asbagh informed me, [and] he said: I heard 'Abd al-Rahman ibn Zayd saying regarding the saying of Allah: "do" (yasna'un), [he said]: "They do" (yasna'un) and "they work" (ya'malun) are one and the same.

His saying: "And tell."

14385 - 'Ali ibn Tahir narrated to us, [saying]: Muhammad ibn al-'Ala' Abu Kurayb narrated to us, [who said]: 'Uthman ibn Sa'id al-Zayyat narrated to us, [who said]: Bishr ibn 'Umarah narrated to us, from Abu Rawq, from al-Dahhak, from Ibn 'Abbas, who said: Gabriel said: "Tell, O Muhammad."

His saying: "the believing women."

14386 - Abu Zur'ah narrated to us, [saying]: Ibn Bukayr narrated to us, [who said]: Ibn Lahi'ah narrated to me, [who said]: 'Ata' ibn Dinar narrated to me, from Sa'id ibn Jubayr, regarding the saying of Allah: "the believing women," [he said]: Meaning: those who believe/affirm.

His saying: "that they [should] reduce [some] of their vision."

14387 - My father narrated to us, [saying]: Abu Salih narrated to us, [who said]: Mu'awiyah ibn Salih narrated to me, from 'Ali ibn Abi Talhah, from Ibn 'Abbas, regarding His saying: "And tell the believing women that they [should] reduce [some] of their vision," [he said]: They should reduce their vision from their desires regarding what Allah dislikes.

14388 - My father narrated to us, [saying]: Hisham ibn 'Ubayd Allah narrated to us, [who said]: 'Abd Allah ibn al-Mubarak narrated to us, from Sufyan, regarding His saying: "And tell the believing women that they [should] reduce [some] of their vision" from what is not lawful for them.

السابقمجلد 8 · صفحة 129التالي
السابق8·129التالي