and [He destroyed] those who were here. Allah saved Salih and those who were with him. He recited: "So these are their houses, desolate, because of what they did wrong," and He recited: "And We saved those who believed and used to fear Allah." (1)
His saying, the Exalted: "And used to fear Allah."
16486 - Musa ibn 'Abd al-Rahman al-Masruqi narrated to us, al-Hafari Abu Dawud narrated to us, from Sufyan, from Ibn Abi Najih, from Mujahid: "fear Allah," he said: (2)...
His saying, the Exalted: "And Lot, when he said to his people"
Its explanation has preceded.
His saying, the Exalted: "Do you commit such immorality while you are seeing?"
16487 - Muhammad ibn Isma'il al-Ahmasi narrated to us, Waki' narrated to us, al-Salt ibn Bahram narrated to us, from 'Abd al-Rahman ibn Mas'ud al-'Abdi, from Abu al-Mu'tamir, or from Abu al-Juwayriyah—al-Salt was unsure—he said: 'Ali said on the pulpit: "Ask me." Ibn al-Kawwa' said: "Are women approached from their backs?" 'Ali said: "You have debased yourself; may Allah debase you. Have you not heard His saying: 'Do you commit such immorality?'"
16488 - Abu Zur'ah narrated to us, Minjab narrated to us, Bishr informed us, from Abu Rawq, from al-Dahhak, from Ibn 'Abbas regarding His saying: "Do you commit such immorality?" meaning: the back passages.
His saying, the Exalted: "Do you indeed approach men with desire instead of women? Rather, you are a people behaving ignorantly."
16489 - My father narrated to us, Muhammad ibn al-Musaffa narrated to us, 'Abd al-Malik ibn Muhammad al-San'ani narrated to us, from al-Awza'i, from Wasil, from Mujahid, he said: The people of Lot only learned sodomy from their wives.
His saying, the Exalted: "Expel the family of Lot"
16490 - Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim al-Awdi informed me in what he wrote to me, Ahmad ibn al-Mufaddal narrated to us, Asbat narrated to us, from al-Suddi regarding His saying: "Expel the family of Lot from your city; indeed, they are people who keep themselves pure," he said: They refrain [from sin].
(1). Al-Tabari 19/174. (2). [The text is] obscured in the original.
وَهَؤُلاءِ هَاهُنَا، وَأَنْجَى اللَّهُ صَالِحًا وَمَنْ مَعَهُ وَقَرَأَ: فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً بِمَا ظَلَمُوا وَقَرَأَ: وَأَنْجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ «١» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: وكانوا يتقون
١٦٤٨٦ - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِيُّ، ثنا الْحَفَرِيُّ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ: يتقون قَالَ: «٢» ...
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَلُوطًا إِذْ قَالَ: لِقَوْمِهِ
تَقَدَّمَ تَفْسِيرُهُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ
١٦٤٨٧ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الأَحْمَسِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، ثنا الصَّلْتُ بْنُ بَهْرَامَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَسْعُودٍ الْعَبْدِيِّ، عَنْ أَبِي الْمُعْتَمِرِ أَوْ، عَنْ أَبِي الْجُوَيْرِيَةِ شَكَّ الصَّلْتُ قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ عَلَى الْمِنْبَرِ: سَلُوا. فَقَالَ ابْنُ الْكَوَّاءِ: تُؤْتَى النِّسَاءُ فِي أَعْجَازِهِنَّ: فَقَالَ عَلِيٌّ: سَفِلْتَ سَفَلَ اللَّهُ بِكَ. أَلَمْ تَسْمَعْ إِلَى قَوْلِهِ: أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ
١٦٤٨٨ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا مِنْجَابٌ أَنْبَأَ بِشْرٌ، عَنْ أَبِي رَوْقٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ: أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ يَعْنِي الأَدْبَارَ.
قوله تعالى: أإنكم لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِنْ دُونِ النِّسَاءِ بَلْ أنتم قوم تجهلون
١٦٤٨٩ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى، ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّنْعَانِيُّ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ وَاصِلٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: إِنَّمَا تَعَلَّمَ قَوْمُ لُوطٍ اللُّوطِيَّةَ مِنْ قِبَلِ نِسَائِهِمْ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: أَخْرِجُوا آلَ لُوطٍ
١٦٤٩٠ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلُهُ: أَخْرِجُوا آلَ لُوطٍ مِنْ قَرْيَتِكُمْ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ قَالَ: يَتَحَرَّجُونَ.
(١) . الطبري ١٩/ ١٧٤.(٢) . طمس بالأصل.