ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير ابن أبي حاتم
مجلد 9 · صفحة 230قوله تعالى: لولا أن من الله علينا لخسف بنا ويكأنه لا يفلح الكافرون

الترجمة · EN

His saying, the Exalted: "Had it not been that Allah was gracious to us, He would have caused it to swallow us. Oh, it is as if... the disbelievers do not succeed."

17171 - Abu ‘Abd Allah al-Tahrani informed us in what he wrote to me, ‘Abd al-Razzaq informed us, Ma‘mar informed us, from Qatadah regarding His saying: "Oh, it is as if the disbelievers do not succeed." He says: Do they not know that the disbelievers do not succeed?

17172 - Muhammad ibn Yahya narrated to us, al-‘Abbas informed us, Yazid ibn Zuray‘ narrated to us, Sa‘id narrated to us, from Qatadah regarding His saying: "Oh, it is as if..." [He says:] Do you not see that the disbelievers do not succeed?

17173 - ‘Ali ibn al-Husayn narrated to us, Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, Muhammad ibn Khalid ibn ‘Athmah narrated to us, Sa‘id narrated to us, from Qatadah: "Oh, it is as if..." he said: Do you not see that...

His saying, the Exalted: "That [Home]"

17174 - Abu Bakr ibn Abi Musa narrated to us, Harun ibn Hatim narrated to us, ‘Abd al-Rahman ibn Abi Hammad narrated to us, from Asbat, from al-Suddi, from Abu Malik regarding His saying: "That [Home]"—he means: Paradise.

His saying, the Exalted: "That Home of the Hereafter"

17175 - My father narrated to us, al-Haytham ibn Yaman narrated to us, Isma‘il ibn Zakariyya narrated to us, Muhammad ibn ‘Awn al-Khurasani narrated to me, from ‘Ikrimah regarding His saying: "The Home of the Hereafter"—he says: Paradise.

His saying, the Exalted: "We assign it to those who do not desire exaltedness upon the earth"

17176 - Abu Zur‘ah narrated to us, Muhammad ibn al-Sabbah al-Bazzar narrated to us, Isma‘il ibn Zakariyya narrated to us, from Muhammad ibn ‘Awn al-Khurasani, from ‘Ikrimah regarding "We assign it to those who do not desire exaltedness upon the earth," he said: We assign the Home of the Hereafter to those who do not desire exaltedness upon the earth, in the presence of its rulers and kings.

His saying, the Exalted: "exaltedness upon the earth"

[The first interpretation]

17177 - Abu Sa‘id al-Ashajj narrated to us, Ibn Yaman narrated to us, from Ash‘ath, from Ja‘far, from Sa‘id—meaning Ibn Jubayr—regarding "to those who do not desire exaltedness upon the earth," he said: Transgression.

The second interpretation:

17178 - Ahmad ibn Sinan narrated to us, ‘Abd al-Rahman ibn Mahdi narrated to us, from Sufyan, from Mansur, from Muslim al-Batin regarding "do not desire exaltedness upon the earth," he said: Exaltedness is arrogance without right."

السابقمجلد 9 · صفحة 230التالي
السابق9·230التالي